Turkish Music & Voice Library Forums
The Discussion Platform for All People on Turkish and Worldwide Music
» back to Turkish Music & Voice Library
Register | Profile | Log-in | Lost Password | Active Users | Help | Search

» Welcome Guest: log in | Register

    Turkish Music & Voice Library Forums
    Lyrics (şarkı sözleri)
        Replying to post in

Topic: Sezen Aksu
Username   Are you registered?
Password   Forgotten your password?
Post

HTML is off for this forum

IkonCode is on for this forum

Emoticons are enabled

Post Options Do you wish to add your signature?
Do you want email notification of replies?
Do you wish to enable emoticons in this post?
Do you wish to preview before posting? Yes   No
 

Thread Review for Sezen Aksu (newest post first)
kapadoc Posted on 3:16 pm on July 3, 2005
oops...just to make it a bit easier for u, here's the original turkish lyrics:

<Sarı Odalar Ben Seni Çok Sevdim Oğlum
Söz-Müzik:Sezen Aksu

Ben senin hayatından gittim oğlum
Hadi yerime koy birini koyabilirsen
Ben senin hayatından gittim oğlum
Hadi dur o sarı odalarda durabilirsen

Ben sen sen diye bittim oğlum
Hadi bakalım unut unutabilirsen
Ben seni yudum yudum içtim oğlum
Hadi ol eskisi gibi olabilirsen

Uzak benden aşk uzak artık
Kanun mudur bu yasaklık
İnan içimde yok fesatlık
Alırım başımı giderim efeler gibi hey
Efeler gibi hey>


thanks again!

 
kapadoc Posted on 3:09 pm on July 3, 2005
hi there all you (lucky) turkish-english bilingual people...i'm just discovering turkish pop and am really enjoying some of it, the way it mixes eastern and western flavours. One song in particular I really like is 'Sari Odalar' (yellow rooms? - !) by Sezen Aksu...i think it's an oldie...but if anyone can give me a rough (or even better) translation of what she's singing about with such passion, i'd be very grateful. Thanks v much!!
 
FILIZ2 Posted on 9:35 am on Aug. 16, 2002
Evet, Sezen Aksu cok yetenekli. 2-3 sene once New York'ta konser vermisti ve gitmemistim cunku  o zaman daha genc oldugum icin muzik zevkim degisikti ve onun kiymetini bilmiyordum. Ama simdi cok pismanim gitmedigime.
 
TaNtRuM Posted on 1:49 pm on Aug. 11, 2002
bu forumun sezen aksuyla meşhur olduğunu unutmayalım
 
Sogk Posted on 4:15 am on Mar. 1, 2002
Bende Sezen aksu nun bir kac cd ve kasetleri bulunur ve benim en sevdigim parca Sezen aksun un sen aglama..

sarki sozleri:

Hasret oldu ayrılık oldu
Hüzünlere bölündü saatler
Gördüm akan iki damla yaş
Ayrılık da sevgiyle beraber
Bir şarkı bir şiir gibi
Yaşadığım canım acılarım
Senden bana hatıra şimdi
Sakladığım sevgili kederler

Bir sır gibi saklarım seni
Bir yemin, bir gizli düş gibi
Ben bu yükü taşırım sen git
Git acılanma

Sen ağlama, dayanamam
Ağlama gözbebeğim sana kıyamam
Al yüreğim senin olsun
Yüreğim bende kalırsa yaşayamam

Sen ağlama, dayanamam
Ağlama gözbebeğim sana kıyamam
Al yüreğim senin olsun
Yüreğim bende kalırsa yaşayamam

Bir sır gibi saklarım seni
Bir yemin, bir gizli düş gibi
Ben bu yükü taşırım sen git
Git acılanma

Sen ağlama, dayanamam
Ağlama gözbebeğim sana kıyamam
Al yüreğim senin olsun
Yüreğim bende kalırsa yaşayamam

Sen ağlama, dayanamam
Ağlama gözbebeğim sana kıyamam
Al yüreğim senin olsun
Yüreğim bende kalırsa yaşayamam
 
RawKush Posted on 12:34 am on Mar. 1, 2002
Just wanted let y'all know my favorite Sezen Aksu song.

SEZEN AKSU - GITME

Since you want to, then don't stay go
Don't think of me be easy, I can stay alone
You also know that no pain lasts forever
Besides I can love again
It wouldn't work out, I know you're right just go
Don't be scared, I really can be friends with you
Actually for a long time I wanted to tell you that I want to leave... just go

Go, go... don't go stay please
Don't go I lied
It's not true I'm not ready for seperation
There are a lot of things that are incomplete between us
Don't go stay, I miss you like crazy already

-------------

Madem ki istiyorsun oyleyse durma git
Beni dusunme rahat ol yanliz kalabilirim
Sende bilirsin hic bir aci sonsuza dek surmez
Hatta her an yeniden sevebilirim
Olmazdi, bende biliyorum haklisin haydi git
Korkma seninle gercekten dost olabilirim
Aslinda bende uzun zamandan beridir sana ayrilmak istedigimi soylemedim haydi git

Git, git, gitme DUR NE OLURSUN
Gitme kal yalan soyledim
Dogru degil ayriliga daha hic hazir degilim
Aramizda yasanacak yarim kalan birseyler var
Gitme dur daha simdiden deliler gibi ozledim


ps: Ofcourse, in Turkish it makes sense.. when translated it doesn't sound that great.. but that is my favourite Turkish song
 
ESKImadTurk Posted on 8:20 am on Feb. 28, 2002
Hi Carol,
I hope that helps.

Regards


Ben Sevdali Sen Belali
I'M LOVESICK YOU'RE TROUBLESOME

Sen beni unutmus gibisin
You seem to have forgotten me

Ben hala deliyim hala sevdali
I am still crazy, still lovesick
( might be " I am still crazy and still in love with you" as well )

Yaktigin atesi sonduremedim
I still couldn't extinguish the fire you've set on
(referring to the fire of love I think )

Sen hala cilginsin hala belali
You're still mad/crazy, still troublesome

Cekmeye raziyim kaprislerini
I am willing to take your caprices
(or deal with your demanding personality)

Istersen zincire vur ellerimi
Chain my hands if you'd like

Ne olur birtanem anla halimi
Please my beloved (or my one and only etc.)
understand or appreciate the state I'm in
( referring to her desperation, I think)

Ben hala deliyim hala sevdali
I'm still crazy (or mad/crazy for you) , still lovesick
 
Sen benden vazgecmis gibisin
You seem to have given up on me

Ben hala tutkunum hala yarali
I'm still affected (to her lover though),
still wounded ( referring to the wound caused by her love though )

Yaktigin atesi sonduremedim
I still couldn't extinguish the fire you've set on
(referring to the fire of love I think )

Sen hala cilginsin hala belali
You're still mad/crazy, still troublesome

Bu sevda bir anda bitebiler mi
Could this love end in just a moment?

Gercekler yalana donebilir mi
Could the truth become lies?

Ne olur birtanem anla halimi
Please my beloved (or my one and only etc.)
understand or appreciate the state I'm in

Ben hala deliyim hala sevdali
I am still crazy, still lovesick
( might be crazy and "in love with you" as well )
 
Carol Posted on 5:44 am on Feb. 28, 2002
Merhaba dear friends,
Do you enjoy Sezen Aksu?   I bought album Adi Bende Sakli when in Turkey. I have fallen in love with song "Ben Sevdali Sen Belali".   She sings it very beautifully.  Please please can someone help translate for  me? I believe I did first part then some words I got stuck with, please tell me if I am correct!, tessukurler.

Sen beni unutmus gibisin
(You seem to have forgotten me)?

Ben hala deliyim hala sevdali
(I am still crazy, still lovesick)?

Yaktigin atesi sonduremedim
Sen hala cilginsin hala belali
Cekmeye raziyim kaprislerini
Istersen zincire vur ellerimi
Ne olur birtanem anla halimi
Ben hala deliyim hala sevdali
Sen benden vazgecmis gibisin
Ben hala tutkunum hala yarali
Yaktigin atesi sonduremedim
Sen hala cilginsin hala belali
Bu sevda bir anda bitebiler mi
Gercekler yalana donebilir mi
Ne olur birtanem anla halimi
Ben hala deliyim hala sevdali
?

 

© 1994-2008 www.turkishmusic.org | Our Privacy Statement

Powered by Ikonboard 2.1.9 Beta
© 2001 Ikonboard.com